Talk:The Vertical Ray of the Sun

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Vietnamese title[edit]

Does the Vietnamese title have the word "summer" in it? What is the literal translation of "Mùa hè chiều thẳng đứng"? Badagnani 00:14, 9 November 2007 (UTC)[reply]

"Vertical afternoon of the summer" or "afternoons in the summer are vertical" (that's right, it's meaningless). DHN 01:10, 9 November 2007 (UTC)[reply]