Talk:Tamil loanwords in other languages

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move 29 March 2017[edit]

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: page moved/ Kostas20142 (talk) 16:16, 29 March 2017 (UTC)[reply]



Tamil Loanwords in other languagesTamil loanwords in other languages – "Loanword" is not a proper noun to be capitalised in the middle of the sentence. Kailash29792 (talk) 05:35, 29 March 2017 (UTC)[reply]

closer's comment : Technical move --Kostas20142 (talk) 16:16, 29 March 2017 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.

Cash[edit]

The point about "cash" in Tagalog looks weird to me.

"Cash" is an English word with French etymology. How is Tamil related? --Amir E. Aharoni (talk) 11:40, 26 March 2018 (UTC)[reply]

In Korean[edit]

Amma- omma- mother Appa- appa - father Va- wa -come Anni- onni - elder sister Naan - nanin - I'm Ni - ne - you Kan - nun - eye Pambu - baem - snake Sanjay sachu (talk) 14:49, 25 July 2020 (UTC)[reply]

Help on Sanskrit Words[edit]

Hi can someone help me in pointing out the "polluted in" words by Sanskrit on Tamil? To be clear i want sanskrit words not used in Tamil. Thanks. Puppet reel (talk) — Preceding undated comment added 06:31, 25 January 2022 (UTC)[reply]