Talk:Renntech

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

what does RENN stand for? —Preceding unsigned comment added by 203.218.143.66 (talk) 01:54, 6 January 2008 (UTC)[reply]

Requested move[edit]

This article has been renamed from RENNtech to Renntech as the result of a move request.

The following is a closed discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the proposal was - Move as per WP:MOSTM.

RENNtechRenntechMOS:TM: standard capitalization. ENeville (talk) 16:18, 4 April 2008 (UTC)[reply]

  • Support I have done a few similar move requests recently (Brabus, Getrag) and this was on my to-do list. Beat me to it! "Renn" is just German for racing so no reason to capitalise. Examples of "Renntech" in reliable sources elsewhere = Autoweek, Gale company profiles database, Automotive Industries, motorsport.com. Would also support RennTech as CamelCase is also used. I confess that the current page does reflect very common use; this is one trademark which gets "respected" frequently, but I would not say always, like iPod/eBay. Fatsamsgrandslam (talk) 18:28, 4 April 2008 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.