Talk:Geest

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Terminology[edit]

Whilst "geest" is an accepted term in reliable sources (e.g. Dickinson[1] and Elkins [2]), I have not come across "geestland" in authoritative English language sources. My suggestion is therefore that this is moved to "Geest" and the disambiguation page moved to "Geest (disambiguation)". --Bermicourt (talk) 10:57, 24 June 2009 (UTC)[reply]

References[edit]

  1. ^ Dickinson, Robert E. (1964). Germany: A regional and economic geography (2nd ed.). London: Methuen.
  2. ^ Elkins, T.H. (1972). Germany (3rd ed.). London: Chatto & Windus, 1972. ASIN B0011Z9KJA.
why don't you just move it? i had the word out of some german-english dictionary and certainly don't claim extreme reliability for that. -- southgeist (talk) 22:55, 29 October 2009 (UTC)[reply]
Thanks. I can't - it needs an admin to it as Geest is being used as a disambiguation page... and I can't move that either! --Bermicourt (talk) 08:13, 30 October 2009 (UTC)[reply]

Requested move[edit]

The following discussion is an archived discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

Not moved. Vegaswikian (talk) 19:08, 13 November 2009 (UTC)[reply]

GeestlandGeest — - Part of a double move. Geest is the correct English geographical term. The current Geest page will be moved to Geest (disambiguation) --Bermicourt (talk) 08:26, 30 October 2009 (UTC)[reply]

Without any evidence supplied that this is what is commonly meant when people use the term "Geest" in English, this can't go through. That said, the page can be moved to a title beginning with "Geest" and continuing with a parenthetical. What do you think of Geest (biome)? Dekimasuよ! 08:54, 9 November 2009 (UTC)[reply]
Sorry, but there is evidence - see the English geographical authorities on Germany quoted above and the reference to this article which is a basic English geographical dictionary! The disambiguation page just lists a few Dutch people by the name of Geest and a fruit company; no contest against an accepted English geographical term really. --Bermicourt (talk) 10:09, 9 November 2009 (UTC)[reply]
If you say "Geest" to me I think of the bananas. Rich Farmbrough, 20:50, 12 November 2009 (UTC).[reply]
And I've never heard of the fruit company, but we're meant to use authoritative sources. And geest the terrain feature has already been around for about 20,000 years and will still be here when Geest the fruit company has long gone bust or merged! :) --Bermicourt (talk) 22:17, 12 November 2009 (UTC)[reply]
  • Oppose. There's no obvious primary meaning (if it's not the banana), so the dab page should stay at Geest. If "Geestland" is incorrect, then a suitable disambiguator should be used - Geest (biome) is probably as good as any. Tevildo (talk) 22:58, 12 November 2009 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.