Talk:Fat Butt and Pancake Head

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Plot[edit]

Just to let everyone know, I edited this original line, "Ms. Lopez has a heavily caricatured Puerto Rican accent". That's not true. The character of "Ms. Lopez" actually carries a heavily caricatured Mexican accent which is also the reason hand puppet character keeps talking about tacos and burritos which are Mexican dishes, not Puerto Rican.

I also made some additions in that section to make this clearer. 9th Gate 15:54, 11 May 2007 (UTC)[reply]

The Plot section is exceedingly long. It also contains much speculation and inaccuracy. For example "Cartman begins to become insane due to the tension between Lopez and Cartman fighting for control of her actions. He starts to suffer from insomnia because Ms. Lopez forces him to stay up all night " There is no proof that Cartman is insane, in fact the episode ends with him declaring that he faked the whole thing: "I fooled you kinda" < the 'kinda' refers to the fact that the boys admit that Cartman MIGHT have a problem. The second sentance states that Cartman has 'insomnia because Ms. Lopez forces him to stay up all night' - which is NOT insomnia.

Trivia[edit]

I removed this bit from the trivia section.

"This episode was voted #1 by fans. It was also voted Cartman's 8th greatest moment."

Simply put: Prove it. There's no source of where this was voted on or when the votes were taken. --Vyran 18:29, 20 May 2006 (UTC)[reply]

Source is the polls on Comedy Central's website, I have added that there to reflect that the number one ranking was only based on people that use and vote on comdeycentral website and as a clear source JayKeaton 23:25, 17 August 2006 (UTC)[reply]
See List of South Park episodes#Top 27 episodes (October 2004) and List of South Park episodes#Cartman's 25 Greatest Moments (October 2005) respectively. References located here and here also respectively.

Someone edited "Mexican" to "Puerto Rican." While J Lo is actually Puerto Rican, that isn't the point; Cartman's Ms. Lopez is a Mexican stereotype, and as such, would be consistent with that, not the real J Lo's provenance. 69.59.65.15 00:25, 19 June 2006 (UTC)[reply]

I am personally convinced that, despite Cartman's "I fooled you, kinda!" taunt at the end of the episode, Cartman truly was harboring a separate personality. Most supportive of this argument is that Cartman talks with Jennifer Lopez even when alone. Also, there is no way he would allow Ben to have sex with his hand if he really had total control over J-Lo. Even though he clearly began with the intent of fooling Kyle, he did actually lose his mind in the process.

I totally agree. Or, maybe, absurd though it may be, Cartman's hand could have come to life. Not only were they speaking simultaneously, but the hand appeared to be dreaming and talking on the phone and actually replying, even though Cartman's head was nowhere near the phone at the moment. Also, it is interesting that everyone, except for Kyle and especially adults, kept treating "Jennifer Lopez" as a real person.--Orthologist 16:36, 16 March 2007 (UTC)[reply]
Hi,Im the guy who wrote that arcticle about the possibility of Cartmans hand being posessed,if anyone disagrees with me please feel free to tell me why here. Malkulan God'07.
While I agree with the theory of him losing control of his hand (talking to it when he's alone, wanking Ben Affleck and such *shudder*) but to face it - both sides are speculation and the guess is left to the viewers. Wikipedia shouldn't support one view over the other 87.250.42.97 (talk)

I removed from Trivia the statement that: the epoisode parodies Del Taco. If you can provide documentation that the episode specifically targets Del Taco and not any of the other fast food Mexican franchises, feel free to return a cited reference. 207.69.137.29 11:03, 10 June 2007 (UTC)[reply]

Something that should be included in the article on this episode is that the Jennifer Lopez puppet is based on the work of the legendary ventriloquist and puppeteer Wenceslao Moreño. Moreño performed for many years under the stage name "Señor Wences" and one of his stock characters was a puppet called "Johnny" whose face was painted around the thumb and forefinger of his hand. Señor Wences was a regular performer on TV variety shows in the 1950s and 60s in the US, especially the Ed Sullivan Show. Search for his name on YouTube and you can find a clip of one of his Ed Sullivan performances.49oxen 17:28, 20 September 2007 (UTC)[reply]

Cite the following and it can return to the main article;
  • This episode is a parody of Jennifer Lopez and Ben Affleck’s relationship during their much publicized engagement. The title refers to Jennifer Lopez’s large buttocks and — according to episode commentary — Ben Affleck's head, which is as flat as a pancake.
  • According to Matt Stone, the Taco Flavored Kisses was a parody of Mexican singer Thalía who released her own line of Chocolate Kisses at Wal Mart in 2003. They chose to do a parody on Jennifer Lopez instead, as she is more international.
  • Some say that the character of Ms. Lopez is somewhat based on the characters of “Johnny” and “Pedro” in the ventriloquism of Señor Wences; while this may have had some influence, the basic joke of the hand talking with a Latina accent is directly out of the 1979 movie The In-Laws. The scene at the mall, where Cartman has Ms. Lopez kiss Kyle, is taken directly from this film.
  • The last spoken ventriloquist line of Cartman’s hand (“I wonder, will I dream?”) is an homage to the movie 2010, where the two computers HAL-9000 and SAL-9000 pose the same question at times when facing shutdown (which in turn can be regarded as an homage to a line from Shakespeare's Hamlet: "To die to sleep - perchance to dream; for in that sleep of death; what dreams may come?").
  • The scene in which Jennifer Lopez and Ben Affleck pull up to the school could be seen as a parody of the scene in A Christmas Story, in which one of the boys gets his tongue frozen to a flag pole.
  • Cartman and Jennifer Lopez's exchange of "S'alright?" is a reference to Señor Wences show.

Alastairward (talk) 17:13, 16 August 2008 (UTC)[reply]

Censorship[edit]

Shouldn't "spooge" be corrected, or at least linked, to splooge for the benefit of the confused?--Spuddiwinks 14:21, 9 May 2007 (UTC)[reply]

The term used in the show is "spooge" so changing it to "splooge" would not be 'correcting'. And I don't know if linking 'spooge' to 'splooge' is appropriate either, without adding an explanation. I guess if you want, you can add a clarification that this episode uses the word 'spooge' to mean the equivilent of 'splooge'.207.69.137.7 17:17, 10 June 2007 (UTC)[reply]

Song Parodies?[edit]

Are the songs Ms. Lopez sings parodies of actual J-Lo songs? 207.69.137.25 01:43, 10 June 2007 (UTC)[reply]

Doubtful. Just more random stuff from south park. Zchris87v 07:35, 30 July 2007 (UTC)[reply]

Maybe not actual pardies of J-Lo's songs, but Cartman/Handpuppet use quite some phrases from Lopez's songs, like "Jenni from the hood" to name one from the top of my mind. -85.179.51.215 (talk) 07:24, 1 February 2008 (UTC)[reply]

Simpsons parody?[edit]

note the similarities to The Simpsons season 3 episode 1 with Michael Jackson as a guest star - the end where he reveals to be a fraud is very similar to the end of this South Park episode —Preceding unsigned comment added by 91.113.23.200 (talk) 20:39, August 30, 2007 (UTC)

They're not that similar really —Preceding unsigned comment added by 217.42.236.227 (talk) 00:52, 23 September 2008 (UTC)[reply]

freedom of speech[edit]

Contrary to what Sarah Palin states in her latest book, it's not the armed forces that protect our rights, but the exercise of those rights that protects. We are fortunate to live in a country where we can say pretty much whatever we like. Strange as it might seem, idiots like Palin and Glen Beck actually reinforce our rights.

This prologue shouldn't have been necessary, but I'm bothered by this article's apparent self-censorship. It completely ignores the fact that Ben Affleck attempts to have "sex" with Cartman's hand puppet -- and succeeds, resulting in Cartman's classic response. South Park makes me glad freedom of speech is protected, because it almost always has something worth saying, and it does so in the bluntest of fashions.

I've added a paragraph describing this "exchange". I hate to think that the "Mr. Tweedly" who wrote this article deliberately omitted it in fear of offending someone. WilliamSommerwerck (talk) 15:29, 17 December 2010 (UTC)[reply]

Calm down, the talk page isn't a soap box for your own political opinions. WikiuserNI (talk) 15:36, 18 December 2010 (UTC)[reply]
Oh no he di'nt. --83.108.28.130 (talk) 20:52, 6 November 2011 (UTC)[reply]