This article is within the scope of WikiProject Wales, a collaborative effort to improve the coverage of Wales on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.WalesWikipedia:WikiProject WalesTemplate:WikiProject WalesWales articles
This article is within the scope of WikiProject Archaeology, a collaborative effort to improve the coverage of Archaeology on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ArchaeologyWikipedia:WikiProject ArchaeologyTemplate:WikiProject ArchaeologyArchaeology articles
Text and/or other creative content from this version of Waun Mawn was copied or moved into Mike Parker Pearson with this edit on 15 April 2022. The former page's history now serves to provide attribution for that content in the latter page, and it must not be deleted as long as the latter page exists.
Should this be Y Waun Mawn (or Gwaun Mawn) since the noun (“moorland”) without the definite article is gwaun? Ordinance Survey list it as Waun Mawn, for what it’s worth. ☸ Moilleadóir☎ 05:47, 16 February 2021 (UTC)[reply]
Welsh place names that use Y at the start are few and far between. I think it's safer to stick to the name used by Ordnance Survey and by all the sources, including Parker Pearson? Martinevans123 (talk) 10:04, 16 February 2021 (UTC)[reply]