Talk:Wang Lequan

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

CCP Secretary since 1994?[edit]

I don't really know anything about the position, but the lenght of the term seems quite extreme compared to the other politician's holding the same kind of office. Is there any source available for this?--Le Petit Modificateur Laborieux (talk) 06:07, 16 February 2009 (UTC)[reply]

It is unusual, but now we do have a source. The recent NY Times article suggests the Party has made a term limits exception for Wang.--The Fat Man Who Never Came Back (talk) 09:12, 12 July 2009 (UTC)[reply]
This man is essentially an extremely powerful regional lord. He has immense clout in the region (not unlike Zuo Zongtang back in the day), and has been instrumental in shaping China's ethnic policy. His title was bestowed upon him by the central authorities and only they can take it away. Colipon+(Talk) 17:22, 17 September 2009 (UTC)[reply]

CCP Secretary since 1994?[edit]

I have a different question. He was only acting secretary of the Xinjiang Uygur Autonomous Regional Committee between 1994-1995. Is it more proper to say 1995 in the lead section - 'He has served in the position since 1994'? Now wiki (talk) 01:55, 11 September 2009 (UTC)[reply]

was the member of the 16th and 17th CPC Politburo[edit]

I think the current CPC Politburo is the 17th and he is still on list of Politburo in Wikipedia. Therefore, is there a way to present 'he is a member of 17th CPC Politburo'? Now wiki (talk) 01:55, 11 September 2009 (UTC)[reply]

CPC Politburo vs. Political Bureau of the CPC Central Committee[edit]

'He was the member of the 16th and 17th CPC Politburo, and is now a member of the Political Bureau of the CPC Central Committee'.

If my understanding is correct, isn't 'CPC Politburo' and 'Political Bureau of the CPC Central Committee' the same thing? Now wiki (talk) 02:20, 11 September 2009 (UTC)[reply]

substituted / replaced the Uighur language with Mandarin[edit]

In the article, it says 'substituted Mandarin for Uyghur language'. But I heard from a CBC News program that Uyghur is only taught to Uyghur students while mandarin is taught to all students. Can anyone find a source to support / dispute it? Now wiki (talk) 15:00, 11 September 2009 (UTC)[reply]

To my knowledge that is correct. Students are only entitled to education in their own indigenous language if they belong to a certain "minority" ethnic group (on their hukou papers). Its much the same situation in Tibet. Han children do not need to learn Tibetan or Uyghur. Colipon+(Talk) 17:17, 17 September 2009 (UTC)[reply]