Talk:Pentito

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Criticism[edit]

Isn't "should" a better word than "would" in the list in the Criticism-section? "Would" implies that all pentitos do so. Uhu219 21:18, 27 December 2006 (UTC)[reply]

Curiosities[edit]

I addes curiosities section, with reference to one of the most famous book about mafia in Italy, reporting a dialogue that is pretty much entered in italian common sense. Hope made something useful... —Preceding unsigned comment added by 213.156.52.96 (talk) 12:58, 12 September 2008 (UTC)[reply]

I deleted it. At the time (1961) pentiti did not exist. There was no law on mafia turncoats in those days and no witness protection programme. Sciascia refers to police informers, which always have been there and are something else than a pentito. Pentiti "repent" publicly, informers do not and generally remain unknown. - Mafia Expert (talk) 18:57, 21 October 2008 (UTC)[reply]

He who has repented[edit]

Don’t we have the word repenter in English? —Wiki Wikardo 13:47, 17 January 2011 (UTC)[reply]

Criticism 2[edit]

Another criticism is that the members of the Red Brigades, but perhaps more importantly, the Mafiosi, often have their sentences shortened. Justice department would get information, but drastically speaking 'they would not get anyone off the streets'. 81.68.255.36 (talk) 13:12, 10 November 2011 (UTC)[reply]