Talk:Jambalaya

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled[edit]

I cleaned up a couple details, fixed grammar problems, and gave the content better flow. -Anonymous

Plagiarism[edit]

The article in its present form is plagiarised from http://www.fabulousfeasts.com/cooking_classes.htm - which states in part for the recipe "Shrimp, Chicken and Sausage Jambalaya" that "Jambalaya is the name for a variety of rice-based dishes common in Louisiana Cajun cooking. It may derive from the Spanish dish paella, possibly brought to Louisiana when Spain controlled the territory comprising the future Louisiana Purchase, although many other theories exist, including the notion that it is a combination of the words jambon (French for ham), and ya-ya (West African for rice)."

There are also problems with the accuracy of the article's food anthropology basis. I will correct the same.

Because of the unoriginality of the article, I will substantially change the wording to avoid potential problems and reflect integrity in character and submisstions to Wikipedia. K. L. Bardon 03:28, 30 May 2006 (UTC)[reply]

I removed a reference to the use of roux. It wasn't clear if the original author understood the role of roux in dishes like gumbo and etouffe. Roux is not used in jambalaya. --Jdclevenger 20:41, 27 June 2006 (UTC)n[reply]

Casserole?[edit]

The following was added to the article but it has unencyclopedic style and it argues with another part of the article so I am moving it here. If the argument has merit then the article should be edited consistently to reflect this. Personally, I have no opinion as I know less than nothing about the subject. I just followed a vandal here one day and have had this article on my watchlist ever since. --DanielRigal 15:27, 14 July 2007 (UTC)[reply]

  • "Unable to edit the first bit of this entry, I'll just include as a subscript that no one in Louisiana has ever considered jambalaya like a casserole. Not once. And yes it is somewheat easier to prepare a simple jambalaya, but still difficult to perfect." - This was added to the main article by User:Mizzzzo.

"where it is known simply as"[edit]

The History section amusingly says that both Cajun and Red Jambalaya are called by the same name in New Orleans. Looks like sloppy copy-and-paste maybe. —Preceding unsigned comment added by 69.223.47.155 (talk) 20:36, 4 August 2008 (UTC)[reply]

Creole vs. Cajun[edit]

According to the article, Creole Jambalaya is much more common than Cajun Jambalaya. Is this referring to the world wide consumption of Jambalaya or just in Louisiana? In fact, brown Jambalaya is found pretty much everywhere except New Orleans, where the Creole is the most common... —Preceding unsigned comment added by 174.69.158.250 (talk) 23:51, 27 September 2010 (UTC)[reply]

Etymology[edit]

Unless someone has clear evidence, just let the various possibilities stand on their own. Dueling assertions don't help. Another-sailor (talk) 17:09, 7 March 2011 (UTC)[reply]

The Provencal derivation makes sense. The others are fanciful at best, irresponsible etymology. —Preceding unsigned comment added by 75.134.20.241 (talk) 22:26, 29 April 2011 (UTC)[reply]

The etymology from the Oxford English Dictionary is from a reliable source. The other phony etymologies are phony. There is no need for the origin supported by well-researched eymologists to "duel" with basesless assertions. — Preceding unsigned comment added by 139.68.134.1 (talk) 21:19, 20 June 2013 (UTC)[reply]

Related to etymology: "There are some African languages in which “ay”, and “yaya” are words for certain grasses. “Ay” in the Wolof language refers to Echinochloa Pyramidalis, a weed grass that infests cultivated areas. “Yaya” in Kissi is another weed and pasture grass, Digitaria Horizontalis. Similar words such as “yayanga,” “yayángán,” and “yayagol” refer to other weed and fodder grasses in a variety of languages. Finally, “ya” in Mambila, and “y­­ā” or “yala” in Grusi-Lyela refer to the grain sorghum, sorghum bicolor (Burkhill, 1994. Vol II:224, 228, 235, 245, 248-254, 348-355, 632-633.) Though no one would confuse sorghum for rice, they are both edible grains. Thus, it is possible that through miscommunication between Louisianans and African slaves, the idea could have been started that “ya” meant “rice.”"[1] Zlatin zlatev (talk) 14:15, 2 September 2014 (UTC)[reply]

References

  1. ^ Sigal, Andrew. "Jambalaya By Any Other Name". Retrieved 2 September 2014.

origins[edit]

Jambalaia (with that spelling) is also a provençal dish, made with chicken, rice and saffron (how original isn't it ?). You can found the recipe in some books of traditional provençal cuisine (I got one under my eyes at this very moment) and it is also described in the biggest provençal diccionary made by Frederic Mistral and published in the 19th century. I'd like to add this to the article since it seems thant Jambalaya wasn't at all created in Louisiana but was an importation at the beginning. It can also explains the origins of the word, of course. I don't think there is any possibility thant the same word appears in both very distant part of the world in order to describe pretty much the same dish. Matieu Castel (talk) 20:52, 23 October 2014 (UTC)[reply]

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just added archive links to one external link on Jambalaya. Please take a moment to review my edit. If necessary, add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it. Alternatively, you can add {{nobots|deny=InternetArchiveBot}} to keep me off the page altogether. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know.

checkY An editor has reviewed this edit and fixed any errors that were found.

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers. —cyberbot IITalk to my owner:Online 13:48, 18 October 2015 (UTC)[reply]

Links checked; updated - Ryk72 'c.s.n.s.' 14:37, 18 October 2015 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 23 November 2015[edit]

I noticed that this page requires additional citations and would like to suggest that the following page detailing the History of Jambalaya be used as a reliable source: http://www.veetee.com/en-gb/blog/history-of-jambalaya. I thought that this would be particularly relevant for the first citation needed under the History heading on Wikipedia's Jambalaya page. Jappw (talk) 11:59, 23 November 2015 (UTC)[reply]

 Not done - that page is a blog promoting the sale of a particular brand of rice - we need Independent, reliable sources - Arjayay (talk) 12:20, 25 November 2015 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 2 January 2016[edit]

Category:Mardi Gras food 76.88.98.65 (talk) 05:08, 2 January 2016 (UTC)[reply]

 Done - Assuming that this was a request to add the page to Category:Mardi Gras food. - Ryk72 'c.s.n.s.' 13:52, 2 January 2016 (UTC)[reply]

eraser Undone - The article does not mention Mardi Gras in connection to this dish. The fact that it is from Louisiana does not necessarily link it to the holiday. Ibadibam (talk) 00:30, 12 May 2016 (UTC)[reply]

Jambalaya in music[edit]

The famous country legend Hank Williams composed and interpreted the famous sing "Jambalaya (on the bayou)" (1952) which has become one classic of american music, sung by many famous artists since : Jerry Lee Lewis, Cher, Creedence Clearwater, The Carpenters, Brenda Lee, Emmylou Harris, Teresa Brewer, Hunter Hayes, Bruce Springsteen, Elvis Priestley ; and even some french artists Eddy Mitchell, Hugues Aufray etc.

This is documented at the separate article, Jambalaya (On the Bayou), which is linked in a note at the top of the Jambalaya article. - Ryk72 'c.s.n.s.' 14:20, 26 January 2016 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 20 February 2016[edit]

Please change this: "...Acadian-Creoles (mistakenly known as Cajuns)..." To just "Cajuns". As a Cajun, there is no such thing as an "Acadian-Creole", especially since it's saying that these "Acadian Creoles" are mistakenly known as Cajuns. Frunzeapparat (talk) 00:32, 20 February 2016 (UTC)[reply]

Partly done: I just remove the entire side note beyond red jambalaya. I also added a {{cn}} tag. EvergreenFir (talk) Please {{re}} 04:11, 20 February 2016 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 31 August 2016[edit]

Page introduction, phrase "sofrito-like mixture" is incorrect, link should reference "soffritto". (Sofrito is a Spanish and Latin sauce used in cooking, soffritto is a vegetable mixture related to Mirepoix)

132.3.49.78 (talk) 17:51, 31 August 2016 (UTC)[reply]

 Done - Ryk72 'c.s.n.s.' 22:14, 31 August 2016 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 1 October 2016[edit]

Insert the words "dish of" before "Lousiana" and the word "origin" after it in the first sentence.

Zumbruk (talk) 16:43, 1 October 2016 (UTC)[reply]

@Zumbruk:  Done. RunnyAmigatalk 16:44, 1 October 2016 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 14 January 2017[edit]

Vljcolombo (talk) 16:47, 14 January 2017 (UTC)[reply]

You state that gumbo is "served over rice;" instead, gumbo is always first ladled into the bowl, and then a scoop of rice is placed on top. Vljcolombo (talk) 16:47, 14 January 2017 (UTC)Virginia[reply]

Not done: please establish a consensus for this alteration before using the {{edit semi-protected}} template. Avicennasis @ 18:21, 16 Tevet 5777 / 18:21, 14 January 2017 (UTC)[reply]

Jambalaya[edit]

Can someone with the authority to edit a protected page please omit the line "The French Creoles of couleur introduced jambalaya to the Cajuns" on the jambalaya wiki page. Here are two reasons why it should be removed:

1.) There is no such thing as a "French Creole of couleur". Creoles in Louisiana are the descendants of colonial Louisiana settlers in Louisiana. There are white Creoles and black Creoles. French Creoles are white Creoles of French descent (some having Spanish admixture). Black Creoles are known in Louisiana as Creoles of color, not French Creoles. So there are no such people as "French Creoles of color".

2.) Jambalaya's origins are from New Orleans, but was taken to Cajun country by New Orleans Creoles at some point in history. There is evidence that white Creoles (both French Creoles and Spanish Creoles) as well as black Creoles (creoles of color), both made it to Acadiana (Cajun country). There is no evidence which Creole group introduced it.

Based on these two facts, I ask that someone please remove the phrase "The French Creoles of couleur introduced jambalaya to the Cajuns." from the jambalaya article. I am a New Orleans creole. Suave rob (talk) 04:43, 9 March 2017 (UTC)[reply]

 Done - Removed as unsourced and, w.r.t. "of couleur", not English. - Ryk72 'c.s.n.s.' 07:20, 9 March 2017 (UTC)[reply]

West Africa is not in the Mediterranean[edit]

This sentence in the introduction is problematic: "Jambalaya has its origins in several rice-based dishes well attested in the Mediterranean cuisines of West Africa, Spain, and France". West Africa is not a Mediterranean region. From the history section of the article, it is clear that the reference is to West Africa as commonly understood, which means sub-Saharan West Africa, and thus not Mediterranean. I suggest re-writing this sentence as: "Jambalaya has its origins in several rice-based dishes well attested in the cuisines of West Africa, and Mediterranean Spain and France". --Westwind273 (talk) 21:22, 5 April 2021 (UTC)[reply]

Spain, and France, rather than the Mediterranean cuisines of West Africa." This revision would accurately reflect the geographical locations and avoid any confusion. 197.57.96.53 (talk) 23:48, 22 August 2023 (UTC)[reply]