Talk:Haidian, Beijing

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Literal meaning[edit]

The literal meaning/etymology of this toponym needs to be explained. Badagnani 20:54, 9 September 2007 (UTC)[reply]

  • It was the name of a village prior to the expansion of Beijing. Lao She mentions it in Camel Xiangzi and it's shown on this German map from 1875. Sorry that's not much, but I hope it helps. Matt 04:25, 11 September 2007 (UTC)[reply]

Can you add that info into the article? Do you know the literal meaning/etymology of the place name? Badagnani 04:27, 11 September 2007 (UTC)[reply]

No joy finding a proper etymology, although this Beijing Review article emphasizes a historic connection with water, so I suspect the name means what it says (roughly, watery marsh). I did add a history section though :-) Matt's talk 14:46, 19 October 2008 (UTC)[reply]

A Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion[edit]

The following Wikimedia Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion:

Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 05:09, 4 June 2020 (UTC)[reply]

A Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion[edit]

The following Wikimedia Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion:

Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 21:31, 7 June 2020 (UTC)[reply]

Gallery section needs update/upgrade[edit]

low-resolution image with poor caption XiaYZ2023 (talk) 21:30, 26 November 2023 (UTC)[reply]