Talk:Guys and Dolls (film)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Songs In The Film[edit]

"... five songs from the show — "A Bushel and a Peck", "My Time of Day", "More I Cannot Wish You", "I've Never Been In Love Before" and "Marry the Man Today" — were omitted from the movie."

This is wrong. "A Bushel and a Peck" was in the film. TMYNS (talk) 13:13, 11 September 2010 (UTC)[reply]

No, that song is not in the film. Softlavender (talk) 06:23, 23 May 2011 (UTC)[reply]
It is heard only instrumentally. Kostaki mou (talk) 20:54, 7 December 2015 (UTC)[reply]
Only a bar or two ... just as with "My Time of Day". Softlavender (talk) 06:28, 8 December 2015 (UTC)[reply]

Brando singing?[edit]

Did Brando do his own singing? I had always thought he didn't, but IMDB says he did. — Lawrence King (talk) 06:55, 14 April 2007 (UTC)[reply]

Yes, it's well established that Brando sang his own part, and you can hear it too if you know the characteristic timbre of his voice. Anyway, though he did an OK job, it's unlikely the studio would have gone out and hired someone who sounded like that.

Ghost dubbing[edit]

The article referred to "ghost dubbing," which is a term apparently used in the anime Ghost in the Shell. Corrected to just plain "dubbing."

Arvide[edit]

The article states that Arvide is "kind of a father figure to" Sarah. As I recall, he is in fact her grandfather in both the film and musical. But I'll refrain from adding this information and removing the reference to "Uncle Arvide" until I check again.Stevensanchezsiete (talk) 12:44, 18 May 2010 (UTC)[reply]

Sarah definitely refers to him as "Uncle Arvide" many times in the film. —Preceding unsigned comment added by 68.6.165.127 (talk) 23:56, 22 May 2011 (UTC)[reply]