Talk:Boletus subluridellus

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

GA Review[edit]

This review is transcluded from Talk:Boletus subluridellus/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: Dana boomer (talk · contribs) 18:17, 3 October 2013 (UTC)[reply]

I'll take this article for review. Full review up shortly. Dana boomer (talk) 18:17, 3 October 2013 (UTC)[reply]

GA review (see here for what the criteria are, and here for what they are not)
  1. It is reasonably well written.
    a (prose, no copyvios, spelling and grammar): b (MoS for lead, layout, word choice, fiction, and lists):
    • Description, "Its color is reddish to bay to" What color is bay?
    • Similar species, "has a cap color changes according to its age" -> "a cap that changes color"?
  2. It is factually accurate and verifiable.
    a (reference section): b (citations to reliable sources): c (OR):
  3. It is broad in its coverage.
    a (major aspects): b (focused):
  4. It follows the neutral point of view policy.
    Fair representation without bias:
  5. It is stable.
    No edit wars, etc.:
  6. It is illustrated by images and other media, where possible and appropriate.
    a (images are tagged and non-free content have fair use rationales): b (appropriate use with suitable captions):
  7. Overall:
    Pass/Fail:
    • Overall good, as always. Just a couple of minor prose niggles... Dana boomer (talk) 18:38, 3 October 2013 (UTC)[reply]

Thanks for reviewing Dana; I've tweaked the prose issues that you found. Sasata (talk) 02:39, 4 October 2013 (UTC)[reply]

Bay (color) redirects to Bay (horse), which I don't think is what you were going for, as the color bay in horses covers a wide range, from almost tan to almost black. Is there another link that describes the proper color? Dana boomer (talk) 14:01, 4 October 2013 (UTC)[reply]
That's interesting ... I think that many mycologists believe that bay is a single color, as it is often used in mushroom descriptions. I've changed instead to reddish brown. Sasata (talk) 14:37, 4 October 2013 (UTC)[reply]
Works for me. "Bay" in horses is a genetic thing producing a range of brownish colors with black points, rather than a specific shade, although the typical reddish/dark brown is the most commonly thought of. After that aside, now passing the article... Dana boomer (talk) 15:54, 4 October 2013 (UTC)[reply]

subluridellus[edit]

I thought the specific epithet subluridellus deserved a footnote, viz. "Subluridellus: "a little bit yellowish". (luridus being "yellow, wan", luridellus being "a bit yellow" and with the prefix sub-, signifying "less than". Another editor reverted my contribution with the unanswerable retort "What the heck is that supposed to be?"--Wetman (talk) 16:45, 21 October 2013 (UTC)[reply]