File:Final Concord Between William Shakespeare and Hercules Underhill WDL11293.pdf

Page contents not supported in other languages.
This is a file from the Wikimedia Commons
From Wikipedia, the free encyclopedia

Original file(2,231 × 3,750 pixels, file size: 400 KB, MIME type: application/pdf, 2 pages)

Summary

Author
Русский: Андерхилл, Геркулес
Français : Shakespeare, William, 1564-1616
English: Shakespeare, William, 1564-1616
中文:威廉·莎士比亚,1564-1616 年
Português: Shakespeare, William, 1564-1616
العربية: أندرهيل، هرقل
Español: Shakespeare, William, 1564-1616
Title
Русский: Окончательное соглашение между Уильямом Шекспиром и Геркулесом Андерхиллом
Français : Accord final entre William Shakespeare et Hercules Underhill
English: Final Concord Between William Shakespeare and Hercules Underhill
中文:威廉·莎士比亚与赫库里斯·昂德希尔的最终协议书
Português: Acordo final entre William Shakespeare e Hercules Underhill
العربية: الاتفاقية النهائية بين ويليام شكسبير وهيركيوليز أندرهيل
Español: Acuerdo final entre William Shakespeare y Hércules Underhill
Description
Русский: Окончательное соглашение между Уильямом Шекспиром и Геркулесом Андерхиллом, подтверждающее право Шекспира на дом "Новое место" в Стратфорде-на-Эйвоне, было подписано в Михайлов день (29 сентября) 1602 г. Первоначально Шекспир приобрел "Нью-Плейс" в мае 1597 г. у Уильяма Андерхилла. Два месяца спустя Фулк, старший сын и наследник Андерхилла, отравил своего отца и в 1599 г. был повешен за это преступление. Когда Геркулес Андерхилл, младший брат Фулк, достиг совершеннолетия, Шекспир обеспечил защиту своего права на "Нью-Плейс", заплатив ему за подтверждение покупки. Согласно традиции, три экземпляра окончательного соглашения, по одному для каждой из сторон и один для суда, были написаны на одном листе пергамента, который затем был разрезан по волнистым линиям. В данном документе содержатся две части окончательного соглашения, принадлежавшие покупателю, Шекспиру, и продавцу, Геркулесу Андерхиллу. Третья часть, или "основание", была передана в суд и хранится в Национальном архиве Соединенного Королевства.
Произведения; Недвижимое имущество
Français : L'accord final entre William Shakespeare et Hercules Underhill est le titre de propriété confirmant l'achat de Shakespeare de la maison de New Place à Stratford-upon-Avon, signé lors de la Saint-Michel 1602. À l'origine, Shakespeare acquit cette demeure en mai 1597 auprès de William Underhill. Or ce dernier fut empoisonné deux mois plus tard par Fulke Underhill, son fils aîné et héritier, qui fut pendu pour ce crime en 1599. Lorsqu'Hercules Underhill, frère cadet de Fulke, atteignit la majorité, Shakespeare protégea son titre de propriété en lui payant une somme d'argent pour reconfirmer l'achat. Conformément à l'usage, trois copies de l'accord final, une pour chaque partie et une pour la cour, furent écrites sur la même feuille de vélin, puis découpées en suivant les lignes ondulées. Ce document contient deux parties de l'accord final, celle de l'acheteur, Shakespeare, et celle du vendeur, Hercules Underhill. La troisième partie, ou « pied », qui était conservée par la cour, demeure aujourd'hui dans les archives nationales du Royaume-Uni.
Actes de propriété; Biens immobiliers
English: The final concord between William Shakespeare and Hercules Underhill is the confirming title to Shakespeare's New Place house in Stratford-upon-Avon, signed Michaelmas 1602. Shakespeare originally purchased New Place in May 1597 from William Underhill II. Underhill was poisoned two months later by Fulke Underhill, his oldest son and heir, who was hanged for the crime in 1599. When Hercules Underhill, Fulke's younger brother, came of age, Shakespeare protected his title to New Place by paying him to reconfirm the purchase. As was the custom, three copies of the final concord, one for each of the parties and one for the court, were written on the same piece of vellum and then cut apart along wavy lines. This document contains two parts of the final concord, those of the purchaser, Shakespeare, and of the vendor, Hercules Underhill. The third part, or "foot," was retained by the court and is preserved in the National Archives of the United Kingdom.
Deeds; Real property
中文:威廉·莎士比亚与赫库里斯·昂德希尔的最终协议书是确认莎士比亚对埃文河畔斯特拉特福的新坊 (New Place) 房子所有权的协议,于 1602 年的米迦勒节(译注:纪念天使米迦勒的基督教节日,公历 9 月 29 日)签署。莎士比亚最初是在 1597 年 5 月自威廉·昂德希尔 (William Underhill) 处购得新坊。两个月后,昂德希尔被他的大儿子和继承人弗尔科·昂德希尔 (Fulke Underhill) 毒死,弗尔科·昂德希尔于 1599 年被处以绞刑。弗尔科的弟弟赫库里斯·昂德希尔 (Hercules Underhill) 成年后,莎士比亚付钱让他再次确认之前的购买有效,以保护自己对新坊的所有权。按照惯例,最终协议书一式三份,协议双方各一份,还有一份保存在法院,都写在同一块皮纸上,然后沿着波浪线分割。本文件包含最终协议书的两部分,即买方莎士比亚手中的协议和卖方赫库里斯·昂德希尔手中的协议。第三部分,也称 "foot"(存根),由法院保留,目前保存在英国国家档案馆。
契约; 不动产
Português: O acordo final entre William Shakespeare e Hercules Underhill é a escritura definitiva conferindo a Shakespeare a posse da casa de New Place em Stratford-upon-Avon, assinada na Festa de São Miguel Arcanjo em 1602. Shakespeare adquiriu New Place de William Underhill originalmente em maio de 1597. Underhill foi envenenado dois meses depois por Fulke Underhill, seu filho mais velho e herdeiro, que foi enforcado por esse crime em 1599. Quando Hercules Underhill, o irmão mais novo de Fulke, atingiu a maioridade, Shakespeare protegeu seu título de posse de New Place através de um pagamento para reconfirmar a compra. Como era costume, três cópias da escritura definitiva, sendo uma para cada uma das partes e uma para arquivamento pelo tribunal, foram redigidas no mesmo pedaço de pergaminho e cortadas por linhas onduladas. Este documento contém duas partes da escritura definitiva, a do comprador, Shakespeare, e a do vendedor, Hercules Underhill. A terceira parte, ou "rodapé", foi retida pela corte e está preservada no Arquivo Nacional do Reino Unido.
Escrituras; Bens imóveis
العربية: الاتفاقية النهائية بين ويليام شكسبير وهيركيوليز أندرهيل هي تأكيد حق شكسبير في ملكية منزل نيو بليس بستراتفورد آبون أفون، وقد تم توقيعها في عِيد القِدِّيسِ مِيخَائِيل عام 1602. وقد كان شكسبير قد اشترى نيو بليس في الأصل في مايو 1597 من ويليام أندرهيل. وقد قام الابن الأكبر لأندرهيل ووريثه، فولك أندرهيل، بتسميم أبيه بعد شهرين وشُنِق الابن عقابًا على جريمته في عام 1599. وعندما بلغ هيركيوليز أندرهيل السن القانوني، وهو الأخ الأصغر لفولك، قام شكسبير بحماية حق ملكيته لنيو بليس وذلك عن طريق دفع أموال لهيركيوليز لإعادة توثيق عملية الشراء. وكما جرت العادة، تمت كتابة ثلاث نسخ من الاتفاقية، نسخة لكل طرف ونسخة للمحكمة، على نفس قطعة الورق الرَّقي ثم تم فصل كل نسخة بطول خطوط متعرجة. تحتوي هذه الوثيقة على جزئين من الاتفاقية النهائية، الجزء الخاص بالشاري، شكسبير، والجزء الخاص بالبائع، هيركيوليز أندرهيل. وقد احتفظت المحكمة بالجزء الثالث، أو "الكعب"، وهو محفوظ في الأرشيف الوطني الخاص بالمملكة المتحدة.
السندات; الأملاك الثابتة
Español: Este acuerdo final, firmado en la fiesta de San Miguel de 1602, entre William Shakespeare y Hércules Underhill es el título que confirma la propiedad de New Place en Stratford-upon-Avon por parte de Shakespeare. Shakespeare había comprado originalmente New Place a William Underhill en mayo de 1597. Underhill fue envenenado dos meses después por Fulke Underhill, su hijo mayor y heredero, que fue ahorcado por el crimen en 1599. Cuando Hércules Underhill (el hermano menor de Fulke) llegó a la mayoría de edad, Shakespeare protegió su derecho sobre New Place pagándole como confirmación de la compra. Como era costumbre, se escribían tres copias del acuerdo final (una para cada una de las partes y otra para el tribunal) en el mismo pedazo de vitela y luego se cortaban con líneas onduladas. Este documento contiene dos partes del acuerdo final: la del comprador (Shakespeare) y la del vendedor (Hércules Underhill). La tercera parte, o «pie», se guardó en el tribunal y se conserva en el Archivo Nacional del Reino Unido.
Escrituras; Propiedad real
Date 29 September 1602
date QS:P571,+1602-09-29T00:00:00Z/11
Medium
Русский: Рукописи
Français : Manuscrits
English: Manuscripts
中文:手稿
Português: Manuscritos
العربية: مخطوطات
Español: Manuscritos
Dimensions
English: 2 items : vellum ; 118 x 397 millimeters
Русский: Шекспировская библиотека Фолджера
Français : Bibliothèque Folger Shakespeare
English: Folger Shakespeare Library
中文:福尔杰莎士比亚图书馆
Português: Biblioteca Folger Shakespeare
العربية: مكتبة شكسبيبر الفولجرية
Español: Biblioteca Shakespeariana Folger
Place of creation
Русский: Стратфорд-на-Эйвоне
Français : Stratford-upon-Avon
English: Stratford-upon-Avon
中文:埃文河畔斯特拉特福
Português: Stratford-upon-Avon
العربية: ستراتفورد آبون أفون
Español: Stratford-upon-Avon
References http://hdl.loc.gov/loc.wdl/dfo.11293
Source/Photographer

http://dl.wdl.org/11293/service/11293.pdf


Licensing

This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current15:10, 12 March 2014Thumbnail for version as of 15:10, 12 March 20142,231 × 3,750, 2 pages (400 KB)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Андерхилл, Геркулес}} {{fr|1=Shakespeare, William, 1564-1616}} {{en|1=Shakespeare, William, 1564-1616}} {{zh|1=威廉·莎士比亚,1564-1616 年}} {{pt|1=Shakespeare, William,...
The following pages on the English Wikipedia use this file (pages on other projects are not listed):

Global file usage

The following other wikis use this file:

Metadata